各国の言葉に存在する「ユニークな単語」について…
と’∸’ん(@_tone_tone_tone)さんは、以下のような呟きを投稿しました
・
・
・
英語には「乗り物からお尻を出して人を驚かせる」という意味の単語がありますが、我が国には「通常の10倍以上もある異常なサイズの果物が川の上流から流れてくる」時にのみ使える擬音語があります
— と'∸'ん (@_tone_tone_tone) December 26, 2020
確かに…!!(;∀; )
言わずもがな
桃太郎の「どんぶらこ」ですね…(笑)!
しかもこの擬音語、こんなに特殊な場合にしか使えないくせに、日本人ならほぼ全員が知っているという
— と'∸'ん (@_tone_tone_tone) December 26, 2020
海外の方と話す際、ぜひとも教えたくなるお話です( *´艸`)
関連:SNSで見る『Delete this』などの辛辣な英語コメントって、実は…!?
みんなの反応
●笑った
●確かに他で聞いたことない…
●水の上を大きなものが動くオノマトペ、だから船にも使うぞ、あれ
●最高こういうのだいすき
ハッとさせられるツイートに、他のユーザーたちからも大きな反響が寄せられていました!