ためになる

【厳しい現実】米国で英語をネイティブレベルに話せない日本人は

スポンサーリンク
スポンサーリンク

「アメリカでのアジア人、または日本人の置かれた立場や扱いについて…」

そんな書き出しから、アメリカ在住のすけちゃん(@AgingAnarchist)さんは以下のようなツイートを投稿しました。

なるほど……。

対等に扱われるには

高い語学力+人よりも秀でた何かを持っている必要があるのですね。

実際に現地で生活されている方ならではの重みのある言葉にハッとさせられました。

関連:飲食店で注文を間違えられても怒らない米国人。なぜなら…

みんなの反応

●観光客なら発音が悪くても、文法、語彙がまともならそれなりに相手してくれます

●その通り。どの国でも「外国人」には優しい。お客様でありコミュニティの一員ではないからだ

●自分は英語ネイティブですが、英語圏では出川哲郎が1番世渡り上手かもと思う時があります

●鈍感な方が生きやすいのかもしれない…

考えさせられるお話に、他のユーザーたちからも大きな反響が寄せられていました。

スポンサーリンク
ためになる生活と仕事
シェアする
スポンサーリンク
今、あなたにオススメの記事
スポンサーリンク
こちらも人気
スポンサーリンク
こちらもオススメ
スポンサーリンク
BUZZmag