それはAlmondfish🥂サメ子 (@realAlmondfish)さんが、映画『ブラック・レイン』を鑑賞していたときのことでした。
「ブラックレイン」のセリフでヤクザが「ワレなんぼもんじゃい!」て言うシーン、英語字幕で「How much?」になってたけど絶対違うと思う
— Almondfish🥂サメ子 (@realAlmondfish) September 16, 2022
えええ(;∀; )
誤訳
『なんぼ』の部分だけを訳してしまったようです(笑)
結構緊迫したシーンなんで余計笑えますw
— Almondfish🥂サメ子 (@realAlmondfish) September 16, 2022
映画を字幕で観ていた方は、まさかのセリフに混乱したかもしれませんね( *´艸`)
関連:「受験戦争が題材で…」続くインド映画の概要に衝撃を受けた
みんなの反応
●突然のお会計w
●全然違うけど、正しいのもまたw
●who do you think you areかな
●いかん、ジワジワくるw
クスリとなる呟きに、他のユーザーからも大きな反響が寄せられていました。