飴308@2㌔マン(@candylight308)さんが投稿した、中国人スタッフとのエピソードに注目が集まっています。
中国人スタッフに、高校の時に習った漢文というか漢詩の知識だけで、絶句律詩みたいな漢字の羅列で何とか筆談してた時期があるんだけど、その後ある程度コミュニケーション取れるようになった時、中国人スタッフの中での自分のあだ名が「杜甫」だと教えてくれた。
— 飴308@2㌔マン (@candylight308) August 28, 2023
なんと(*’ω’*)
唐時代を代表する詩人
「自分は切羽詰まってのあらん限りの知識を動員してのものでしたが、20年前に日本企業で働いてくれる中国人の方は本当に頭が良くて…」と、飴308@2㌔マンさん。
反対に外国人が575で会話してきたら、芭蕉とかあだ名つけちゃう気がするよ
間違いなく— ネッシー@SoL両日現地 (@Shuckle_idv142) August 29, 2023
ウィットに富んだあだ名に驚かされました(*^_^*)
みんなの反応
●このあだ名うらやましいな
●もしそれで酒好きだったら杜甫じゃなく「李白」だったろうな
●お互い教養があるが故の展開www
●トホホ
まさかのお話に、他のユーザーたちからも大きな反響が寄せられていました。