L.A.G.Craft(ラグクラ)代表しょう (@l_a_g_craft)さんが投稿した、とある中国人のご友人とのエピソードに注目が集まっています!
私の友人に中国人の方がいて、その方に
「今までで一番難しかった日本語は?」
って聞いたら
「ギンギラギンにさりげなく」
と言われて以来未だに納得のいく説明が出来ずに悶々としている— L.A.G.Craft(ラグクラ)代表しょう (@l_a_g_craft) 2019年2月2日
たしかに難しい!( ;∀;)
真逆の概念がぶつかり合うさまは、なかなか想像しにくいですね(笑)
わぁー!沢山のいいねとリツイートありがとうございます!
「ギンギラギンにさりげなく」の皆様の解釈を教えて頂けるととても助かります!私は今のところ
自分らしさを磨いて、でも人に押し付けず自由に生きる
or
貪欲に、かつスマートにと解釈するのが精一杯です💦
— L.A.G.Craft(ラグクラ)代表しょう (@l_a_g_craft) 2019年2月4日
なるほど、素晴らしい説明だと思います(*´艸`*)
ネットの反応
●みなさんの解釈が面白くて笑いが止まらない
●翻訳家さんはもっと評価されていい
●「特に深い意味はない」というのが正解なんじゃないでしょうか?(笑)
●分からなくていい表現スルーできるのも、結構大切な外国語習得のコツ
ふと飛び出した予期せぬワードに、他のユーザーからも爆笑と共感の声が沸き起こっていました!