「若い子これで通じるの?学力のせい?」
そんなコメントを添えて、ろーみ店長(@lowmi_diet)さんは以下のような呟きを投稿しました。
「お休みのところすみません。明日15時まで入れませんか?」
とシフトの変更をお願いする連絡をすると、
「お疲れ様です、大丈夫です。明日、予定があるので出れないんです、すみません」
って返してくる若いバイトさん…これ私はいつも騙されるんだけど、何この日本語。若い子これで通じるの?学力↓— ろーみ店長 (@lowmi_diet) March 22, 2024
のせい?
最初の「大丈夫です」は「お休みのところすみません」に対してらしいんだけど、それ挨拶じゃん。まだ会話でなら「大丈夫です」ってはさむの理解するけど、文章のやり取りだといらないよね?
いつもこの子の返信で、感情がジェットコースターになるのよ。私がおかしいの?— ろーみ店長 (@lowmi_diet) March 22, 2024
うーん(;´・ω・)
ちょっとした行き違い
少しわかりづらいかもしれませんが、”明日予定があるので出れない”と書いてあるため無理ということがわかります。
リプライ欄や引用リポストには様々なコメントが届いていました。
ろーみ店長
いま読んだだけで『あ、シフト代われる人いて良かったー』って思いましたよ。
そこで大丈夫は受け手には“そう”聞こえる。
想像力がないことをこちらが想像して補完する時代なんですかね💦— コモ (@Como2910) March 23, 2024
休みの日に仕事の連絡してきて、翌日の急すぎる出勤依頼してくるムカつき1000%の連絡なのに、お疲れさまですと挨拶から書き始めて、すみませんに対しては大丈夫ですよと返し、明日は入れませんと理由も添えて返事して、謝る必要ないのにすみませんとまで書いてて、良い子だなとしか思わない https://t.co/fdxVFXD0Qw
— ちみ (@chilchilcherry) March 23, 2024
「お休みのところすみません」をまったく悪いことしてるという自覚を持たずに定型文として発してる側と、「休暇中に業務連絡をするのは悪いことだけど許容してあげてる」と思う側との会話のズレだね。 https://t.co/xkiFnR7UnJ
— 𝒏𝒂𝒌𝒂𝒎𝒖𝒌𝒂𝒆 (@komukaepapa) March 23, 2024
コミュニケーションの難しさを実感した方も少なくないかもしれません。
関連:「面白い話してやってるのに誰も聞かない」と憤慨する母。しかし
みんなの反応
●お休みのところすいませんのアンサーバックは、お休みへの気遣いありがとうございます。明日15時〜へのアンサーバックは、出勤の件ですが、ってつけるだけで、ぐぐぐーーーーっと日本語のセンスが上がるのにな、と。読む人のこと考えない、想像力の問題じゃないか?と
●お願いする割に「相談ですが」や「申し訳無いですが」をつけない人だからそもそもの性格がせっかちなんだろう。バイトのビジネスマナーについて小言言ってるけど、依頼する側も言葉足りんやろって思うね
●休暇休日の人に仕事の話を一単語でも出したら、相手が部下だとしても既に「自分自身が相手より下の立場で話をする身分」であり、それを表す言葉であることを自覚しろ
考えさせられるお話に、他のユーザーたちからも大きな反響が寄せられていました。