horiem (@yellowshippo)さんが投稿した、イギリス人の知人とのエピソードに注目が集まっています。
イギリス人の知り合いに「お!そのマフラーいいじゃん」みたいなこと言ったらちょっとの間の後に「ごめん、よくわかんなかったんだけど、どこが変?」って聞かれたことはある
— horiem (@yellowshippo) November 18, 2023
くらい sarcasm (皮肉) がデフォルトなのだろう
— horiem (@yellowshippo) November 18, 2023
えぇ(^_^;)
困惑必至
思わぬ反応に戸惑います…。
えっ…安易に褒めることも出来ないの…? https://t.co/92n1jc2HxF
— めめこ (@memekoEX) November 19, 2023
本当に褒めたい場合には、何と伝えるのが正解なのでしょうね(;´∀`)
関連:「私がイギリス人の夫と結婚した理由は…」続きに衝撃を受けた
みんなの反応
●言い方的にも問題なさそうなのに本心なのが伝わらないんだ…
●なるほど、これが「よく訓練された英国人的解釈」なわけか
●ほんとに褒めたい時には、悪くないね。とか言えばいいんやろか
●20年前に僕が履いてたピンクのスニーカーを褒められたのが皮肉だった可能性が出てくるな…
頭を抱えるようなお話に、他のユーザーからも大きな反響が寄せられていました。