【混沌】 オシャレなメモ帳に書かれた英単語を、全て和訳してみると?

100円ショップでお洒落なメモ帳を購入した井ヶ屋 市街地(燈灯) (@holding_paper)さんは、ふとした思い付きから、表紙に書かれた英単語を「和訳」してみることにしました。

その結果



 
カオス(笑)

アルファベットの「デザインとしての機能」について、ハッと気づかされる一幕ですね( ;∀;)

 
そしてよく見ると、ただ英語を訳すだけではなく…

字体を忠実に再現したうえで、イラストまで完全に日本式に挿げ替えてあります。

 
他のユーザーからは、「海外ではこの日本語訳バージョンが売れるんじゃないか?」という声もあがっていました(*´艸`*)

 
ネットの反応

●その和風ノート欲しいです!

●発想がスゴイ

●興奮の外出wwww

●何故に関西弁w

 
井ヶ屋さんの素晴らしいセンスに、脱帽です!

               
この記事が気に入ったら友だち追加!
友だち追加
LINE
今、あなたにオススメの記事
こちらもオススメ