エンタメ

【違和感】フランス語版のドラゴンボールを見たら、あのセリフが…!

スポンサーリンク
スポンサーリンク

saebou (@Cristoforou)さんが投降し、フランス語版の「ドラゴンボール」をめぐるつぶやきに注目が集まっています!

 
なんだか丁寧…(笑)!!

 
「こんにちは、私の名前は悟空です」といった感じでしょうか…!?

 
翻訳とは、本当に難しい仕事なのですね( ;∀;)

 
ネットの反応

●元々の言葉が持つニュアンスをどう表現されるのか見ると楽しいですね

●他にもどんなフランス語初級っぽいのがあるか知りたいです

●Hを発音しないので、「カーメーアーメーア!!」っすよ

●メルシーゴクー

 
シュールなセリフに、ほかのユーザーたちからも笑いが沸き起こっていました!

スポンサーリンク
エンタメキャラクター
シェアする
スポンサーリンク
今、あなたにオススメの記事
スポンサーリンク
こちらも人気
スポンサーリンク
こちらもオススメ
スポンサーリンク
BUZZmag