生活と仕事

不正乗車をした外国人に対し、駅員が放った『英語』は…

スポンサーリンク
スポンサーリンク

それは【再】ひがし(らすかる)(@return_of_neast)さんが、外国人と駅員の会話を耳にしたときのことでした。

なるほど(゚Д゚;)

シンプル

たしかに、確実に伝わりそうです…!

駅員さんの咄嗟の対応に拍手を送ります( *´艸`)

関連:「感謝しかない」地震で止まった無人運転のゆりかもめ。すると…

みんなの反応

●この手があったか

●orは「さもないと」って意味で使ったんだろうか

●飛行機では「beef or chicken」って尋ねられて日本に来て、駅で「Pay or Police」言われるのか

●「運賃払わなきゃ警察に突き出すぞ」が、なんだが「Trick or treat」みたいでハロウィンが近づいてきたなぁと感じる秋の夕暮れ

見事な対応に、他のユーザーたちからも大きな反響が寄せられていました。

スポンサーリンク
生活と仕事話題
シェアする
スポンサーリンク
今、あなたにオススメの記事
スポンサーリンク
こちらも人気
スポンサーリンク
こちらもオススメ
スポンサーリンク
BUZZmag