「いい加減この和製英語をやめて」投稿された写真を見ると…マジか!!

おすすめ記事

「いい加減に、この和製英語をやめてもらいたい」

そんな書き出しから、ケント・ギルバート(@KentGilbert01)さんは、以下のような呟きを投稿しました。

マジか…!( ;∀;)

衝撃

日本人が連想する『心温まる』とは真逆の意味です…!

英語圏の方から誤解されないためにも、和製英語を使用する際には十分に気をつけたいですね。

関連:ひらがな、カタカナ、漢字と…日本語を構成する『6つの文字』とは?

みんなの反応

●知りませんでした

●勉強になりました

●こういうの日常に溢れている

●発音は気にしないものね…

まさかのツイートに、他のユーザー達からも大きな反響が寄せられていました。

タグ
Line iconLINE
今、あなたにオススメの記事
こちらもオススメ